« December 2005 | Main | February 2006 »

  [ January ~ 2006 ] - [ Friday ~ 20 ]   [ January ~ 2006 ] - [ Friday ~ 13 ]   [ January ~ 2006 ] - [ Monday ~ 02 ]

Everything

Dedicated to Shervin



Lifehouse - Everything


Find Me Here
Speak To Me
I want to feel you
I need to hear you
You are the light
That's leading me
To the place where I find peace again.

You are the strength, that keeps me walking.
You are the hope, that keeps me trusting.
You are the light to my soul.
You are my purpose...you're everything.

How can I stand here with you and not be moved by you?
Would you tell me how could it be any better than this?

You calm the storms, and you give me rest.
You hold me in your hands, you won't let me fall.
You steal my heart, and you take my breath away.
Would you take me in? Take me deeper now?

How can I stand here with you and not be moved by you?
Would you tell me how could it be any better than this?
And how can I stand here with you and not be moved by you?
Would you tell me how could it be any better than this?

Cause you're all I want, You're all I need
You're everything,everything
You're all I want your all I need
You're everything, everything.
You're all I want you're all I need.
You're everything, everything
You're all I want you're all I need, you're everything, everything.

And How can I stand here with you and not be moved by you?
Would you tell me how could it be any better than this?
How can I stand here with you and not be moved by you?
Would you tell me how could it be any better than this?

How can I stand here with you and not be moved by you?
Would you tell me how could it be any better than this?

Would you tell me how could it be any better than this?

دوبله فارسی

چند وقت پیش اتفاقی این وبسایت رو پیدا کردم.


یادمه ایران که بودم خیلی ها از جمله خودم چپ و راست از دوبله ایرانی ها تعریف میکردم و خلاصه خیال میکردم که دیگه ما آخرشیم و دوبله ایران حرف نداره. حتی یادمه بعضی ها بودن که اعتقاد داشتن دوبله ارزش و کیفیت فیلم رو بالاتر هم برده !!!


 اما الان که فیلم های دوبله شده رو میبینم مخصوصاً زمانی که فیلم رو قبلاً به زبان انگلیسی دیده باشم چون به تن صدای بازیگرها هم عادت کردم و وقتی یه نفر که صداش اصلاً به قیافه بازیگر نمیخوره بخواد جاش حرف بزنه یکم مسخره به نظر میرسه. البته موضوع فقط به اینجا ختم نمیشه و سانسورهایی که از فیلم چیزی باقی نمیگذارن هم اضافه میشن به ترجمه های بدی که برای جمله های انگلیسی انتخاب شدن و خلاصه سر آخر باعث میشن که بیش از 5 دقیقه از فیلم رو نشه نگاه کرد.


البته قبول دارم که پیدا کردن صدایی که به یک بازیگر بخوره کار آسونی نیست اما لااقل میتونن یکم روی ترجمه هاشون کار کنن و دوبلر ها رو مجبور کنن متن ها رو درست بخونن. میدونم که خیلی ها با نظر من مخالفن و الان فکر میکنن که من مورد تهاجم فرهنگی قرار گرفتم اما خوب باید قبول کرد که در سینما و تلویزیون ایران به جز تعداد کمی فیلم و سریال کمدی چیز به درد بخوری وجود نداره و بیشتر دوبله های جدیدی هم که در ایران انجام میشن خیلی مصنوعی هستن.

Because of You

Kelly Clarkson


Kelly Clarkson - video clip


I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself cause my heart so much misery
I will not break the way you did
You fell so hard
I've learned the hard way, to never let it get that far

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake, a smile, a laugh
Every day of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I watched you die
I heard you cry
Every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry
In the middle of the night
For the same damn thing

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I tried my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you
I am afraid

Because of you , Because of you